ЕРЕВАН 20 C°
РА ЦБ
  • USD - 483.94 АМД +0,94 EUR - 512.2 АМД +0,2 RUB - 7.88 АМД +0,88 GBP - 595.54 АМД +0,54
  • ЗОЛОТО - 29 746,21 АМД СЕРЕБРО - 379,24 АМД ПЛАТИНА - 13 702,61 АМД

Мне хочется внести небольшую лепту в дело признания Геноцида армян

 

София Верди (Инга Сейранова),

 поэт (Россия)

 

- Врач-косметолог по профессии, но Вы пишете также поэмы. Мы знаем, что сейчас Вы работаете над поэмой "Слезы гор Армении". Как и когда появилась идея написать ее?

- Идея написать поэму о резне армян была у меня всегда, поскольку мои родители и бабушка всегда рассказывали, как жестоко с ними обращались турки и как они унижали армян.

- Вы – из семьи переживших Геноцид армян?

-  Да, моя прабабушка по материнской линии, Донгарова Зарвард, рассказывала, как убегала от турок с пятилетним сыном на руках. Когда турок ее поймал, он сказал, что сейчас зарежет ее сына как барашка. Тогда моя бабушка подползла к его ногам и на коленях стала умолять, чтоб тот отпустил сына. Чудом они остались живы. Дело в том, что когда турок поднял меч, он чихнул. Тогда он резко развернулся, воткнул свой меч в дерево и сказал: "Беги, несчастная, беги и скажи спасибо не твоему Богу, а моему Аллаху"...

Эту историю в стихотворной, конечно, форме я описываю в своей поэме  "Слезы гор Армении". Всякий раз, когда мне рассказывали эту историю, меня пронизывала дрожь и появлялось такое возмущение! После этих страшных историй я пропускала эту боль через себя. Вот тогда у меня и появилась идея создать что-то мощное, сильное, чтобы у людей волосы дыбом становились. Идея, конечно, возникла давно, но, видимо, время пришло сейчас. Это - маленькая дань моим предкам. Каждая глава моей поэмы - это одна реальная история жизни.

Араратская долина слезы льет рекой,

Слышна музыка негромко, да с такой тоской,

Это слезы всех ушедших тех далёких дней,

До сих пор душа страдает, стала боль сильней! 

Мне хочется внести небольшую лепту в дело признания Геноцида армян. Потому что, пока не будет признания, они всегда нас будут убивать, резать, насиловать. И это будет происходить до тех пор, пока они не уничтожат наши традиции, наш язык и наконец - наш мир! Все может повториться снова, если мы этому не помешаем. Миссия моя такова - собрать всех армян мира и требовать признания Геноцида.

И будет знак нам Бог в благословение

Во всех церквях закажем колокольный звон,

А предкам мы пошлем земной поклон!

-           Откуда Вы родом?

- Это очень интересная история. У нас сохранилась книга нашего рода, в которой рассказывается, что во второй половине Vlll века персы пленили и увели в Персию большую группу армян-ремесленников. Среди них были и мои предки. В Персии их поселили группами в крупных городах и на протяжении веков они строили крепости, дворцы, дома, мосты, общественные здания. Жили они на положении ремесленников, а не рабов, но прав на возвращение на родину не имели, и язык персов (фарси) со временем стал для них своим. Они организовали школы, видимо церковные, и учили своих детей армянскому языку и грамоте.

В Xl веке по приглашению персидского шаха из Индии в Персию приехал Магараджа Мадраса. На него произвели большое впечатление добротно и красиво построенные дворцы, крепости, дома, мосты и дороги. Поинтересовавшись, кем построены  эти сооружения, он узнал, что это дело рук пленных армян.

Магараджа обратился к шаху с просьбой отдать ему нескольких мастеров-армян со своими семьями. В государстве Мадрас они были приняты в качестве свободных ремесленников и занимались строительным делом. Через 100-150 лет, в Xll веке, город-государство Мадрас в результате войн и эпидемии пришло в упадок, обнищало. Армянская община пришла к мысли, что настало время обратиться к власти с просьбой отпустить их на родину. И приехали они в Шемаху - город в Восточной Армении.

Мои предки вернулись в Армению, село свое назвали Мадраса в честь последнего города, в котором они жили. Построили себе дома и занялись виноградарством и виноделием. Их продукция всегда была востребована.

- Кто для Вас Григор Нарекаци - великий армянский поэт, философ и богослов 10-го века...

- Я очень рада этому вопросу, поскольку Нарекаци для меня – что-то необыкновенное! Это удивительный человек, человек необыкновенной силы и духа. Поэзия Нарекаци необыкновенна, пронизана образами, темами и реалиями священной истории. Читая его, понимаешь, что такое жизнь (во всех смыслах этого слова), как несовершенен человек и насколько он греховен.

Когда я прочла "Книгу скорбных песнопений", со мной стали происходить какие-то удивительные вещи, будто я стала воспринимать мир по-другому. Некоторое время я не понимала, что вообще происходит вокруг меня, внутри меня. Я будто перестраивалась, для меня появились другие ценности жизни, я по-другому стала смотреть на мир.

Я горькая вода для тех, кто пьет.

Я не смогу их напоить собою.

Вы только вслушайтесь в эти его слова - какой в них огромный смысл. А вообще, Григор Нарекаци вдохновляет меня и ведет по Пути...

- Недавно была издана Ваша поэма "Перо павлина". О чем она, как поэма была принята в России?

- Да, действительно, недавно вышла в свет моя книга "Перо павлина". В России ее приняли хорошо - моим читателям нравится, отзывы положительные. Эту поэму я писала около 7 лет. Можно сказать, что я спала и просыпалась с мыслями о своих героях, я не знала - они расстанутся или останутся вместе? Но в конце поэмы я все-таки воссоединила своих героев - было бы жестоко их разлучить, когда они так сильно и безгранично любят друг друга.

- "Перо павлина" - это история любви?

- Да, поэма затрагивает тему любви, она о возвышенной, глубокой любви. Я хотела рассказать о том, что любовь может сделать с человеком. И если уж происходит воссоединение, то это предначертано Богом. Это и называется - одна судьба на двоих! Мои герои, София и Олег, прошли через много испытаний, прежде чем встретиться. Были на их пути и обман, и подлость, и предательство, и ревность, но все-таки любовь побеждает. В поэме описывается начало 19 века, а именно 1812-1813г.г., годы войны. Мой герой – патриот, герой. Я очень люблю Россию, и она у меня ассоциируется с березой.

Ах березки родные,

Расскажите быстренько

Да чтоб без утаечки,

У кого беда?

В моем произведении я также рассказываю о Кутузове, который внес большой вклад в эту войну, и я считаю, что благодаря его гениальности в этой войне победила Россия. Рассказываю также о некоторых русских традициях, о святочных гаданиях в ночь на Рождество, о некоторых знаках судьбы.

- Вы – представитель армянской диаспоры России, живете в Ставропольском крае. Как и чем живет армянская община Ставрополья?

- В Ставропольском крае, как и в России в целом, действуют различные армянские организации, которые имеют цель, прежде всего , поддержать культуру армянского населения. Например, в Ставрополе на базе армянской диаспоры открыта национальная школа, в которых этнокультурное национальное образование выступает дополнительным к основному среднему образованию. Работа этих школ заключается в изучении армянского языка, приобщении к духовным богатствам, культурным ценностям, обычаям и традициям своего народа, развивает музыкальные и изобразительные способности детей на материалах ритмомелодики, художественных традиций, способствует развитию национальной и этнокультурной терпимости. В жизни российских армян стало традицией празднование знаменательных дат, имеющих для армян общенациональное значение. Не забывается и скорбная армянская история - трагедии Геноцида 1915 года и разрушительного Спитакского землетрясения 1988 года. Поэтому ежегодно 24 апреля и 7 декабря проводятся акции и вечера памяти. Отметим, что изучение истории армянских миграций и поселений армян на территории России, в частности, на территории Северного Кавказа актуально и для современной России, представляющей собой многонациональную страну. Россия всегда была заинтересована в привлечении трудолюбивого армянского населения - еще со времен царского правительства она создавала все условия для того, чтобы жизнь армянского народа была достойной.

- И в заключении. София Верди - это?..

- Я – Инга Сейранова, а София Верди - это мой псевдоним. Я крестилась под именем София, что в переводе с греческого означает мудрость. А Верди - это Вердиян - девичья фамилия моей бабушки.

 

Беседу вела Наира С. Мкртчян


Самые читаемые

день

неделя

месяц

Прогноз погоды
Ереван

Влажность: 50%
Ветер: 9 км/ч
20 C°
 
16°  27° 
27.09.2020
15°  27° 
28.09.2020
Опросы

Удовлетворяет ли Вас позиция властей Армении по вопросу Амулсара?