ЕРЕВАН 0 C°
РА ЦБ
  • USD - 396.02 АМД +0,02 EUR - 431.27 АМД +0,27 RUB - 5.71 АМД +0,71 GBP - 490.04 АМД +0,04
  • ЗОЛОТО - - АМД СЕРЕБРО - - АМД ПЛАТИНА - - АМД

"То, что в Турции теперь можно говорить о геноциде армян, еще не значит, что в стране победила демократия"

Во вторник в Москве состоялся первый российский показ известного всем в Армении фильма немецкого режиссера турецкого происхождения Фатиха Акина - "Шрам", посвященный теме Геноцида армян в Османской империи. 19 февраля намечается выход фильма в российский прокат.

В связи с этим событием Фатих Акин дал интервью некоторым московским газетам. Одно из этих интервью, данное режиссером корреспонденту газеты "Московский комсомолец" Никите Карцеву, представляем вниманию наших читателей.

 

Работа над фильмом заняла семь лет. Столь долгий срок был обусловлен сложностью самой темы геноцида армян?

— Прежде чем приступить к съемкам, мне было необходимо провести серьезное исследование. Нужно было все сделать правильно. Правильные костюмы из правильных материалов, с правильными татуировками женщин-бедуинов — и так вплоть до каждой мелочи. Для этого необходимо было все тщательно изучить, прочитать много книг, делая пометку за пометку. Потом нужно было повторить путешествие моего героя. Две недели я провел на Ближнем Востоке, две недели на Кубе, две недели в Америке, чтобы позже вернуться и написать об этом. Так что полтора-два года ушло только на работу над сценарием. Дальше надо было просчитать, сколько потребуется денег, чтобы его реализовать. На это ушел еще год. На решение сложной головоломки: где именно мы будем снимать? В Турции? Иордании? Марокко? Испании? США? Канаде? Или будет проще все снять в студийных декорациях? А еще найти подходящую команду, правильных актеров... Плюс процесс затягивался той ограниченной суммой бюджета, которой мы располагали. Зато в итоге нам удалось снять фильм и потратить примерно вдвое меньше, чем люди, которые подошли бы к работе не так тщательно. Каждый кадр был в точности продуман за месяцы до начала съемок. Так что непосредственно на площадке нам не приходилось отвлекаться на импровизации, надо было всего лишь повторить все движения: от сих до сих.

Для съемок первой половины фильма в итоге вы выбрали Иорданию, а не Турцию. Это было продиктовано опять же ограничениями по бюджету или вы встретили в Турции какое-то сопротивление своему замыслу?

— Реальная причина — поезда. В Иордании они выглядят ровно так, как и сто лет назад. А больше таких поездов сегодня нет ни в Турции, ни в Марокко — нигде на Ближнем Востоке. К тому же в Иордании полно потрясающих пейзажей пустыни.

События, описанные в фильме, случились сто лет назад. Вы считаете, это достаточный срок, чтобы спокойно говорить об этом?

— Я верю, что да. Ситуация в Турции изменилась. Хотя люди на улицах по-прежнему испытывают сложность с разговорами на эту тему, все еще пребывают под влиянием многолетней лжи. Но вы можете спокойно публично выступать о геноциде армян, писать об этом в газетах — без того, чтобы подвергнуться преследованию властей. Не то, что еще пару лет назад. Это важно.

Вы говорите, что ситуация с признанием геноцида армян изменилась за последние пару лет. Почему?

— Я думаю, все изменилось даже раньше, восемь лет назад, когда турецкий журналист армянского происхождения, Грант Дик, был застрелен в январе 2007 года. Его убийство стало своего рода катарсисом. Тысячи людей вышли на улицы со словами «мы — армяне". И правительство увидело, что политика страха в данном случае больше не достигает своей цели. В том числе благодаря тем событиям стал возможен такой фильм, как мой. Теперь, если бы мой фильм вдруг запретили в Турции, это было бы слишком громко, случился бы большой скандал на Западе. Так что они предпочли закрыть глаза и пустить его на экраны. У него было не так много рекламы, но самое главное, что он дошел до зрителей.

Но все это не значит, что в Турции стало больше демократии. Если вы журналист и напишете о коррупции в правительстве Эрдогана — вы окажетесь в тюрьме на счет "три". Я не знаю, какой путь развития выберет себе Турция. Но ясно, что она никогда не станет частью Евросоюза. А это значит, она продолжит не только придерживаться альтернативного взгляда на экономику, но и на такие демократические ценности, как свобода слова. То, что вы можете свободно писать сегодня в Турции про геноцид армян всего лишь означает, что людей это больше никак не задевает. Но если вы выходите на массовую демонстрацию, прикрываете лицо шарфом или платком — вы можете оказаться за решеткой на пять лет.

Вторая часть вашего фильма рассказывает о долгом путешествии главного героя в поиске дочерей. И по сути она напоминает уже совсем другой фильм.

— Я нашел достаточно подобных примеров, пока работал над сценарием. Мне показалось это интересным, потому что все мои предыдущие фильмы в той или иной мере — о путешествии героя из точки А в точку Б, во время которого он становится кем-то другим. Это также в каком-то смысле и моя история, потому что мои родители покинули Турцию еще в 60-е, а сам я рос в Германии. Идея миграции — не что-то формальное, а определяющее для меня, для моего характера. Как и для моего героя, который проделывает долгое путешествие с Ближнего Востока к северу Америки. Еще один важный аспект: причина, которая побудила его к тому, чтобы сорваться с места. Одно дело, когда ты живешь сам по себе. И совсем другое, когда у тебя появляются дети. Твоя жизнь остается прежней — но в ней появляются новые аспекты и другие приоритеты.

Видите ли вы связь между миграцией армян по всему миру сто лет назад и тем, как сегодня страну покидают уже турки?

— Нет, не думаю, что здесь есть связь. Сто лет назад речь шла об угрозе исчезновения целой этнической группы. Уехать для армян значило — сохранить свою жизнь. Сегодня в Турции найдется лишь считанное число людей, лидеров общественного мнения, кто предпочел уехать из страны. Но речь идет буквально о горстке тех, кто думает иначе. Куда больше шансов у вас встретить одного из оппортунистов. Они говорят: «Ок, ветер, а с ним и деньги сегодня дуют отсюда — там и поставим свой флаг".

Если бы у вас не было немецкого гражданства, вы бы выбрали сопротивление или молчание?

— Думаю, я бы боролся. Когда в прошлом году вспыхнули протесты в Гизе, я не мог к ним присоединиться, потому что был занят на съемках. Но я следил за событиями в Твиттере и Фейсбуке и даже написал несколько открытых писем для газет. Тогда на улицах творилось много бесправия, людей избивали за один только протест. Это было что-то вроде нашей версии бойни на площади Тяньаньмэнь в Пекине в 1989 году.

Сегодня я больше не использую Фейсбук. Удалил все свои аккаунты в социальных сетях. В том числе из-за новой политики Фейсбука — теперь они могут отслеживать все ваши действия в сети. Но и потому, что я не верю, что ретвитами и репостами можно добиться демократии. Это неправильный путь.

Вы знаете, какой правильный?

— У меня есть несколько идей, но я бы не стал выступать с ними публично.

 

 

 

 

 


Самые читаемые

день

неделя

месяц

    Прогноз погоды
    Ереван

    Влажность: %
    Ветер: км/ч
    0 C°
     
       
    20.06.2026
       
    21.06.2026
    Опросы

    Считаете ли высокой вероятность вовлечения Ирана в военные действия?